|
Sections: Introduction | Section 1 | Section 2 | Section 3 | Dictionaries |
Section One: | Part A | Part B | Part C | Part D | Part E |
![]() |
Section One - Part B
Il a apporté du fromage. - He brought some cheese. Mon amie m'a apporté de la pizza.- My friend brought me some pizza. Est-ce que vous avez de l'argent? - Do you have any money? Tu manges des pommes.- You're eating apples. In English, the partitive comes out as any, some, or no word at all. You don't have to use any or some. In French, you cannot omit the partitive article. Another thing you already know, but might need to be reminded of... In the negative,
"Pas" must be followed by "de"--never by "un", "une" or "des.
Let's get back to the pronoun en.
Nous voulons acheter du fromage. - Nous voulons en acheter. Where does the pronoun en go when it replaces a noun? Where all pronouns go - in front of the verb it's related to.
J'ai trop de devoirs. - J'en ai trop. Il a deux frères. - Il en a deux. Don't forget to repeat the quantity indicator.
Mon patron arrive de la réunion. - Il en arrive. Il avait besoin d'eau. - Il en avait besoin. Elle s'occupait des comptes de l'entreprise.- Elle s'en occupait.
Voulez-vous du jus d'orange? - Would you like some orange juice? Non, merci, je n'en veux pas. - No, thanks, I wouldn't.
You should also remember that there are other object pronouns in French. In the last unit, we learned about the pronoun y and you have been learning about the other object pronouns for quite some time. Regarde ces phrases. Récris-les (rewrite them) en remplaçant le nom par le pronom correct (en, y, le, la, les, lui, leur).
| ||||
© 2007 Aventa Learning. All rights reserved. |